2017年11月 / 10月≪ 123456789101112131415161718192021222324252627282930≫12月

--'--.-- (--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:--  |  スポンサー広告  |  EDIT  |  Top↑

2011'03.23 (Wed)

がんばるどーーー



おはようぼるんぼるんだよ






今日のお題は
「がんばるどーーー」




メルボルンの日本領事館に行ってきました


実はまだ


在留届けを出しておりませんでした


オーストラリアでは
3ヶ月以上の滞在の場合
在留届を出さなければなりません

万が一出していない場合は
事件・事故や思わぬ災害に
巻き込まれた場合のためにも是非!










のほほんお気楽
ぼるんファミリー


もう。。。
オーストラリアに移住して
2年も経つというのに。。。




在留届が無い場合

もうすぐ始まる
土曜日本語補習校の教科書が配布されません





早速出掛けて行きました



在留届に必要な物は

パスポートのみ

書類にオーストラリアでの緊急連絡先
日本での緊急連絡先等を記入すれば終わりです









日本領事館では


今回の
東北地方太平洋沖地震に伴う

弔問記帳の受付も行われていました


たくさんの
日本人以外の方が記帳してくださっておりました

わざわざ足を運んでくださっていることに

温かい気持ちになりました





帰りのエレベーターで
一緒になったオーストラリア人が

日本への思いや
日本人への尊敬の念を話してくれました





たくさんの人に見守られている日本人

とても光栄です

元気が出ました!




お久しぶりに

kk-0309kumakuro70jump.gif


寺子屋ぼるん






弔問記帳は英語で
sign a condolence book








お悔やみの一般的な英語

お気の毒です
I'm sorry / I'm so sorry


なんと言葉をおかけしたらいいのかわかりません
私が想像できないほどのお哀しみでしょう
I don't know what to say
I can't imagine how you feel






フォーマルな場合

心からお悔やみ申し上げます
Please accept our heartfelt sympathy
Please accept my sincere condolences








今回の事と関連性のある例文

日本の戦後のめざましい復興ぶりは
世界の注目を集めた
The remarkable rehabilitation of postwar
Japan has caught the eye of the whole world.









そして今必要な言葉


くよくよせず、もっと前向きに!
Don't worry. Be more positive!




落ち込んだときでも、あきらめてはならない
Don't give up when you get discouraged.




一歩ずつ前進していこう
Go forward step by step.



何があってもがんばろう
Step to it whatever happens












がんばるどーーー
I also do my best








今日も素敵な一日を♡


kk-tensi-s.gif




クリックありがとうね!
今日は何位かな?
クリック  クリック
人気ブログランキングへ



スポンサーサイト

テーマ : オーストラリア - ジャンル : 海外情報

06:47  |  ぼるん英語学校  |  TB(0)  |  CM(12)  |  EDIT  |  Top↑

Comment

★付け足しぼるん(笑)

今回の災害で私も、随分新しい言葉をべんきょうしました。
核をnuclear(ヌゥクレア)
私はatomic(アトミック)と思っていたから、
でもコレも正解。
新聞も、テレビも、人間も、どこでも
nuclear, nuclear, nuclear,…オンパレードです。

いいねー、こういうのも。
学校では教えてくれない英語、本当に必要な生きた英語。
今日もお勉強になりました。


goanna mama | 2011年03月23日(水) 08:22 | URL | コメント編集

★goanna mamaさんへ

使わないほうが嬉しいけど
でも使う必要のある言葉も多いよね

私自身が勉強になった言葉をあげてみたよ

もうちっと、、、勉強しなきゃね。。。(恥)

今日も良い一日を♡

ぼるんちゃん | 2011年03月23日(水) 08:57 | URL | コメント編集

おーーーーこの寺子屋ぼるんちゃんの英語教室良かったよー
なかなかね、シチュエーションに合った人にかける言葉ってわかんないもんだよ。
カテゴリーで「ぼるん英語学校」ってまたv-218だよ!

エレベーター大嫌いなアタシは、前の領事館行くの苦手だったんだけど、新しい所はやっぱり高層階?
naonyan | 2011年03月23日(水) 11:15 | URL | コメント編集

寺小屋ぼるん、参考にぐらいに読んでいたのに

なんか感動しちゃって、うるうる・・・

あれ以来なんとなく気持ちがふさいでいるのですが

少し、元気になった感じです!

 ほんと、色々とがんばらなきゃなぁと・・・

自分に気合だわ
mamma-mia | 2011年03月23日(水) 12:06 | URL | コメント編集

★One for all.

3ケ月滞在以上の手続きが2年滞在した時でも出来るっていうのがAUっぽい気がします。手続き出来て良かったですね。
他の国で起きている事を一緒になって心配や応援してくれる。
優しい気持ちに感謝ですね。領事館でのお話は、こちらでは得られないお話。紹介してくれてありがとう。

今よく目にする単語を私も一気に新聞から写し調べました。
家での会話1つもままならなくて。知識ゼロで焦りました。
色々なシチュエーションの言葉も本当に大切ですね。勉強。
相手を労わる言葉、気持ちは世界共通ですからね。

今こそ、One for all. All for one! ですね。

aussiecanadian | 2011年03月23日(水) 13:46 | URL | コメント編集

★こんにちは♪

「寺子屋 ぼるん」、お勉強になりました!

一つ一つ読みながら 「あ~オーストの方々も 被災者のみんなに
言葉を掛けて頂いて、有難いな」と思いました。

英語で見ると また違った感じで 励まされましたわ!!

>Go forward step by step.

これ、好きです(≧▽≦)b
はちゅんねこ | 2011年03月23日(水) 18:14 | URL | コメント編集

★naonyan さんへ

カテゴリーまで見られちゃった。。(恥)
今回知らない英語のオンパレードで
お勉強になったんだよねえ~
領事館はきれいなビルの8階だったよ!

おっと!エレベーターが苦手なの??
メモメモ。。。。
ぼるんちゃん | 2011年03月23日(水) 19:59 | URL | コメント編集

★mamma-mia さんへ

元気な私たちが元気でいなきゃね!
あんまりがんばりすぎても
長続きしないから
ゆっくりでもできる事を探しながら
できる時にすればいいと思えるようになったよ
あと、、募金も何もかも笑顔で!
これが一番だよね!!
ぼるんちゃん | 2011年03月23日(水) 20:01 | URL | コメント編集

★はちゅんねこさんへ

「寺子屋 ぼるん」またお越し下さいませ~(笑)

Go forward step by step!!

いい言葉だよね!といいつつも
なかなかすんなりと
英語が出て来ないんだよね~。。。
よっしゃ!発音練習でもするか!
ぼるんちゃん | 2011年03月23日(水) 20:05 | URL | コメント編集

★aussiecanadian さんへ

ほんと、、、2年も住んでいたのにねえ、、(情)
まさに!
1人はみんなのために、みんなは1人のために。。。
素敵な言葉だよね~
知ってる??山岸俊男の
「心でっかちな日本人」
大好きなのよね!!
この言葉の思想に近いのよね!!

ぼるんちゃん | 2011年03月23日(水) 20:10 | URL | コメント編集

こんばんわ~~♪
ぼるんちゃん オーストラリアに移住して2年なんですね。
在留届って一回だすともういいの?それとも何回も出さなきゃいけないのかな?
寺子屋ぼるんいいですね~~。
毎回覚えてたらそのうちぺらぺらになれるかな?
って覚えたそばから忘れちゃう・・・とほほ

りんだ | 2011年03月23日(水) 23:16 | URL | コメント編集

★りんださんへ

在留届は1度出したら大丈夫なのよ!!
この話しには続きも。。。
上のお兄ちゃんのパスポート切れてました。。
早速日本から戸籍謄本を送ってもらわなければなりません。。
子供3人の(プラス自分も主人も)有効期限切れ等を
把握するのは難しいわあ~
ふふふ。。。私も次から次へと忘れてしまう英語。
自分のためにもブログに載せちゃってます。。(汗)
ぼるんちゃん | 2011年03月24日(木) 08:30 | URL | コメント編集

コメントを投稿する


 管理者だけに表示  (非公開コメント投稿可能)

▲PageTop

Trackback

この記事のトラックバックURL

→http://aussieaussie.blog119.fc2.com/tb.php/97-5da95b42

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲PageTop

 | HOME | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。